Sunday, 29 May 2022

China’s verloren cultuur wordt getoond tijdens danswedstrijd in New York

De vorige keer dat ze meedeed aan de NTD International Classical Chinese Dance Competition, won Carol Huang de Gold Award. De NTD International Classical Dance Competition is een evenement dat de oude kunstvorm van klassieke Chinese dans wil vieren en onder de aandacht brengen. Het is een kunstvorm die zo goed als vernietigd werd door de pogingen van de Chinese Communistische Partij om de traditionele cultuur uit te wissen, maar een nieuwe generatie dansers zoals Huang staat aan de spits van de heropleving ervan.

Dit jaar nam Huang opnieuw deel aan de competitie, die nu voor het negende jaar wordt gehouden. “Ik was de vorige keer jonger, dus ik denk dat ik volwassener ben geworden als danseres en als persoon,” zei ze na haar optreden in de halve finale op 4 sept. 2021. “Vroeger zag ik dans als de voorstelling, de bewegingen en houdingen, en techniek. Maar ik blijf ontdekken dat klassieke Chinese dans een veel diepere betekenis heeft. Het heeft als basis 5.000 jaar beschaving, het kan de gevoelens in je hart uitdrukken en het geeft uitdrukking aan de hele doorleefde ervaring van een individuele danser.”

Huang, 17, zegt dat ze deze keer niet zo nerveus was als de vorige keer, maar de wedstrijd van dit jaar stelde haar wel voor een nieuwe uitdaging.

Een nieuwe vereiste dit jaar is het demonstreren van de vaardigheid van “shen dai shou,” of “lichaam dat de armen leidt.” Dit was een techniek die werd doorgegeven in dans, gevechtskunst en opera gedurende de millennia van China’s cultuur, maar die verloren ging, net zoals veel van de cultuur werd vernietigd door het communistische regime in de vorige eeuw.

Deze bewegingsfilosofie heeft als effect dat de bewegingen van een danser op het toneel langer en breder worden, wat resulteert in meer helderheid in de expressieve vertelling voor het publiek. Het is een methode die de wereldberoemde Shen Yun Performing Arts en haar school Fei Tian Academy of the Arts in de afgelopen jaren heeft gepionierd, aangezien “shen dai shou” een veelgebruikte uitdrukking is in de klassieke Chinese danspedagogie, maar geen enkele andere school het systematisch heeft opgenomen in haar grondbeginselen en trainingsmethode.

Huang, een danseres bij Shen Yun, heeft volgens deze methode gestudeerd, maar haar competitie stuk, “Spring Rain” is een paraplu dans, en ze zegt dat dit rekwisiet haar voor een nieuwe uitdaging stelde.

“Er zijn een aantal technieken zoals de paraplu gooien en ermee draaien en ik had maar twee maanden om dit stuk voor te bereiden – dus dat was niet erg lang. In het begin was ik een beetje nerveus vanwege alle technieken in het repertoire, plus de nieuwe vereiste,” zei Huang.

Met deze manier van bewegen, leidt het lichaam de armen in beweging. Maar met een rekwisiet in de hand, is het verleidelijk om de beweging vanuit de handen of armen te beginnen, zei Huang, en het was even wennen. Als ze een vrij moment had, pakte ze de paraplu op. “Je moet het niet zien als een rekwisiet… zie het ook als een deel van je lichaam, en beweeg vanuit het midden van je lichaam naar het uiteinde van het rekwisiet.”

Deze manier van bewegen heeft talloze voordelen vanuit het perspectief van een danseres, legde ze uit. Als ze op deze manier danst, voelt alles lichter aan, is ze leniger, en de natuurlijke uitstraling van de bewegingen maakt dat de dansers er veel levendiger uitzien.

“Normaal gesproken denk je veel na over je houding, de plaatsing en precisie van je beweging, wat je armen doen. En nu met deze methode ontdek je dat als je echt vanuit je hart begint, vanuit je centrum hier, om kracht uit te oefenen, je bij veel van de bewegingen niet eens hoeft na te denken over precisie omdat het al resulteert in een beweging die lang is, het mooist is, en de meeste helderheid heeft.”

“Het is niet zo dat je deze methode gebruikt om je ledematen te verlengen, je gebruikt je lichaam echt om te dansen.” – Carol Huang

“Het is niet dat je deze methode gebruikt om je ledematen te verlengen, je gebruikt je lichaam echt om te dansen”, zei ze.

Huang vond dat de missie van de competitie, het tonen van “pure goedheid en pure schoonheid”, toepasselijk was, omdat klassieke Chinese dans van nature een kunst is die bedoeld is om te laten zien wat puur, goed en mooi is. Het is de artistieke nalatenschap van een goddelijk geïnspireerde beschaving, waar het idee van harmonie tussen hemel, aarde en mensheid centraal stond in de cultuur.

In de dans die Huang voor haar wedstrijdstuk koos, probeerde ze dit gevoel uit te drukken. “Het is een jong meisje dat danst in de regen,” zei Huang. “Ik stel me haar voor in een bos. Eigenlijk gaan veel oude gedichten over regen, ze zijn interessant. … Ik wilde harmonie met de natuur uitdrukken.”

Over de competitie

De wedstrijd voor klassieke Chinese dans is er één in een reeks van internationale culturele en kunstevenementen gericht op het promoten van traditionele cultuur. In China is deze cultuur de afgelopen decennia bijna volledig vernietigd door de Chinese Communistische Partij. De evenementen worden georganiseerd door NTD (New Tang Dynasty TV).

Klassieke Chinese dans is een expressieve dansvorm die zijn wortels heeft in 5.000 jaar traditionele Chinese cultuur. Volgens de organisatoren is de wedstrijd bedoeld om culturele uitwisseling te bevorderen en de authentieke traditionele kunst van de klassieke Chinese dans te promoten. De beoordelingscriteria zijn gericht op de draagwijdte, de vorm en de technieken die kenmerkend zijn voor klassieke Chinese dans.

De wedstrijd wordt gehouden in het Sugar Loaf Performing Arts Center in de staat New York en er nemen meer dan 100 deelnemers uit de hele wereld aan deel.

Waar kijken op 5 september om 19:00u (Centraal Europese Tijd)

Schema (Centraal Europese Tijd)

Finale: 19:00 – 24:00
Speciaal programma over klassieke Chinese dans: 00:00 – 01:00
Technische showcase en prijsuitreiking: 01:00 – 01:45

TV
NTD Amerika

Websites

NTD
https://www.ntd.com

The Epoch Times
https://www.theepochtimes.com

Youtube-kanalen

NTD
https://www.youtube.com/NTDTV

NTD Nieuws
https://www.youtube.com/NTDNews

The Epoch Times
https://www.youtube.com/user/epochtimesdigital

Twitter

NTD
https://twitter.com/news_ntd

Facebook

https://www.facebook.com/NTDTelevision
https://www.facebook.com/NTDNews
https://www.facebook.com/epochtimes

Live kijken (uitverkocht)

Sugar Loaf Performing Arts Center
1351 Kings Hwy, Sugar Loaf, NY 10981
Meer info

 

Origineel gepubliceerd door The Epoch Times (4 september 2021): China’s Lost Culture on Display at New York Dance Competition

Betekenis in elke beweging: Het overbrengen van emoties en tijdloze deugden door middel van dans

Afkomstig uit een familie van artiesten, werd Marilyn Yang al op jonge leeftijd blootgesteld aan klassieke Chinese kunstvormen. Haar twee broers waren dansers en haar moeder was een bel canto zangeres, allen bij Shen Yun Performing Arts, ‘s werelds grootste klassieke Chinese podiumkunsten gezelschap.

Het was bijna onvermijdelijk dat Yang, 19, op een dag in hun voetsporen zou treden. Maar pas toen ze in 2014 begon met haar professionele training in klassieke Chinese dans aan de Fei Tian Academy of the Arts in New York, begon ze te begrijpen hoeveel het zou kosten om een echte artiest te worden. Niet alleen was de rigoureuze training fysiek zwaar, maar ook het leren uitdrukken van emoties door middel van lichaamsbewegingen was een uitdaging.

Marilyn Yang, 19, groeide op in een familie van podiumkunstenaars. Het was bijna onvermijdelijk dat ze er zelf ook één zou worden. (Edward Dye)

Een van de technieken die ze leerde, wat vertaald vanuit het Chinees “het lichaam leidt de handen, de heupen leiden de benen” betekent, stelde haar in staat om technisch te verbeteren en beter te begrijpen hoe ze de innerlijke betekenis van elke beweging kon overbrengen. Deze vaardigheid is door de eeuwen heen doorgegeven, maar was bijna verloren gegaan tijdens de Culturele Revolutie, toen het communistische regime in China probeerde de traditionele kunsten en cultuur uit te roeien. Het houdt in dat je je hele lichaam gebruikt om een beweging volledig uit te werken.

“Als je het eenmaal onder de knie hebt, maakt het je bewegingen heel zuiver en groots,” zei Yang, die nu zelf een Shen Yun danseres is. “En de expressie, de manier waarop je jezelf kunt uitdrukken door middel van je dans is veel krachtiger… je emoties en gevoelens kunnen veel duidelijker overkomen op het publiek.”

Ze leerde bijvoorbeeld dat voor een vrouwelijke danser het kerngebied de bovenborst moet zijn. “Al je emoties komen hier vandaan, bijvoorbeeld als je wilt laten zien dat je verlegen of blij bent, dan komt dat altijd vanuit dit ene punt.”

Marilyn Yang. (Larry Dai)
Voor Marilyn Yang is het meest dankbare aspect van klassieke Chinese dans de mogelijkheid om positieve morele lessen aan het publiek over te brengen. (Edward Dye)

Voor de NTD International Classical Chinese Dance Competition van dit jaar zal Yang voor het eerst een stuk opvoeren dat ze zelf heeft gechoreografeerd. Nadat ze eerder goud won in de junior divisie in 2018, besloot ze zichzelf deze keer uit te dagen, nu ze meedoet in de volwassen divisie.

Ze zal een figuur uit de Chinese geschiedenis uitbeelden, Wang Zhaojun, beschouwd als één van de vier beroemde schoonheden van het oude China. Voor Yang, die opgroeide in Canada, was het ook een verrijkende ervaring om over haar Chinese erfgoed te leren via dans. “Ik bestudeer graag de Chinese geschiedenis om echt iets te leren over al die helden en hun verhalen,” zei ze.

Wang wordt herinnerd omdat ze zichzelf opofferde voor het welzijn van haar land. Tijdens de Han-dynastie vormden de strijdende Xiongnu-stammen in het noorden van China een bedreiging voor de stabiliteit van het keizerrijk. Om vriendschappelijke banden aan te knopen met één van de stamhoofden, stuurde de keizer Wang, een paleismeid, erop uit om een politiek huwelijk aan te gaan.

In de Chinese literatuur en kunst wordt Wang afgeschilderd als een treurig personage dat haar leven moest slijten in een vreemd land. Yang wilde dat stereotype op zijn kop zetten. Ze wilde laten zien dat Wang een voorbeeld was van grootmoedigheid en onbaatzuchtigheid om haar lot te accepteren en niet verbitterd te raken.

“Ik wilde de kant van haar laten zien die mensen meestal niet herkennen,” zei Yang. “Ze is bereid te doen wat juist is voor haar land. Ze kent de hemelse wil, de goddelijke wil. Ze zal niet verdrinken in haar eigen verdriet. Ze blijft vooruit kijken en ze zal haar leven op de best mogelijke manier voortzetten.”

Yang hoopt dat ze deze positieve morele lessen kan overbrengen via haar kunstenaarschap. Dat is wat ze het meest bevredigend vindt aan klassieke Chinese dans.

“Wij [als dansers] hopen dat waar we hard voor werken iets is dat zij [het publiek] mee naar huis kunnen nemen, en dat ze zichzelf betere mensen kunnen maken. Ze kunnen die [aspecten van] de Chinese cultuur, de standaarden van morele waarden en deugdzaamheid, mee naar huis nemen, en dan kunnen ze er zelf over nadenken.”

Over de competitie

De wedstrijd voor klassieke Chinese dans is er één in een reeks van internationale culturele en kunstevenementen gericht op het promoten van traditionele cultuur. In China is deze cultuur de afgelopen decennia bijna volledig vernietigd door de Chinese Communistische Partij. De evenementen worden georganiseerd door NTD (New Tang Dynasty TV).

Klassieke Chinese dans is een expressieve dansvorm die zijn wortels heeft in 5.000 jaar traditionele Chinese cultuur. Volgens de organisatoren is de wedstrijd bedoeld om culturele uitwisseling te bevorderen en de authentieke traditionele kunst van de klassieke Chinese dans te promoten. De beoordelingscriteria zijn gericht op de draagwijdte, de vorm en de technieken die kenmerkend zijn voor klassieke Chinese dans.

De wedstrijd wordt gehouden in het Sugar Loaf Performing Arts Center in de staat New York en er nemen meer dan 100 deelnemers uit de hele wereld aan deel.

Waar kijken op 5 september om 19:00u (Centraal Europese Tijd)

Schema (Centraal Europese Tijd)

Finale: 19:00 – 24:00
Speciaal programma over klassieke Chinese dans: 00:00 – 01:00
Technische showcase en prijsuitreiking: 01:00 – 01:45

TV
NTD Amerika

Websites

NTD
https://www.ntd.com

The Epoch Times
https://www.theepochtimes.com

Youtube-kanalen

NTD
https://www.youtube.com/NTDTV

NTD Nieuws
https://www.youtube.com/NTDNews

The Epoch Times
https://www.youtube.com/user/epochtimesdigital

Twitter

NTD
https://twitter.com/news_ntd

Facebook

https://www.facebook.com/NTDTelevision
https://www.facebook.com/NTDNews
https://www.facebook.com/epochtimes

Live kijken (uitverkocht)

Sugar Loaf Performing Arts Center
1351 Kings Hwy, Sugar Loaf, NY 10981
Meer info

Origineel gepubliceerd door The Epoch Times (4 september 2021): Meaning in Every Movement: Conveying Emotions and Timeless Virtues Through Dance

Klassieke Chinese dans: Een proces van zelfverbetering om innerlijke schoonheid te bereiken

Toen ze opgroeide, keek Sunni Zhou vaak naar dansvoorstellingen met haar ouders, die haar meenamen om ballet, hip hop en andere dansstijlen te zien.

Maar toen ze een productie bijwoonde van Shen Yun Performing Arts, ‘s werelds meest vooraanstaande klassieke Chinese dansgezelschap, was ze meteen betoverd.

Het gezelschap, gevestigd in New York, heeft als missie om de 5.000 jaar Chinese beschaving te doen herleven door middel van dans en muziek. Vooral de klassieke Chinese dans heeft een rijke geschiedenis, die teruggaat tot de keizerlijke hoven en oude toneelstukken van China.

“Ik voelde dat hun dans echt anders was [dan andere soorten dans]. Ik was erdoor ontroerd, en wilde beter begrijpen wat klassieke Chinese dans was,” zei Zhou in een recent interview.

Danseres Sunni Zhou. (Edward Dye)

Toen ze 8 jaar oud was, regelden haar ouders amateur-danslessen voor haar. Op haar 15e werd ze aangenomen op de Fei Tian Academy of the Arts in het noorden van New York om te trainen met topartiesten op dit gebied. Na ongeveer twee jaar, begon Zhou op te treden met Shen Yun.

Dit weekend zal ze haar vaardigheden op de proef stellen tijdens de 9e NTD International Classical Chinese Dance Competition, waar ze een stuk zal opvoeren dat de onschuld en vrouwelijkheid van een jong meisje uitbeeldt. Ze zal een meisje uitbeelden dat stiekem in een bloementuin gaat spelen, midden in de lente.

Zhou zei dat de uitdaging ligt in het uitdrukken van de innerlijke gevoelens van een personage.

“In het begin dacht ik: als de techniek maar goed is, dan is het goed. Maar dat is niet genoeg,” zei ze. “Je moet het personage dat je uitbeeldt belichamen. Je moet je voorstellen dat je haar bent.”

Ze legde uit dat de schoonheid van klassieke Chinese dans ligt in het proces van het uitdrukken van die gevoelens door de overgangen tussen bewegingen. Maar om die vaardigheid aan te scherpen is geduld nodig en moet je jezelf spiritueel verheffen.

“Je moet echt je hart gebruiken om het te vinden. Het is niet iets dat je met kracht kunt doen. Het is niet iets wat je met een bepaalde hoeveelheid tijd kunt doen… je moet er constant over nadenken,” zei ze.

Zhou legde uit dat voordat ze klassieke Chinese dans leerde, ze eerder een egoïstisch persoon was en dat ze baas speelde over haar jongere broer. Maar nadat ze met haar danslessen was gestart, realiseerde ze zich dat dans niet gaat over jezelf op de eerste plaats zetten, maar over samenwerken met collega-dansers om iets moois op het podium uit te beelden.

“Aan het eind van de dag word je er een onbaatzuchtiger mens door en realiseer je je dat veel van de dingen die je doet voor andere mensen zijn. Het is niet wat je voor jezelf doet… als je eenmaal zo’n hart en zo’n moraal hebt, lijkt alles wat je doet een doel te hebben,” zei ze, eraan toevoegend dat ze door haar karakter te verbeteren ook in staat is haar vaardigheden verder te verfijnen.

Sunni Zhou. (Larry Dai)
(Edward Dye)
(Edward Dye)

Voor Zhou is het meest lonende deel van dansen het publiek te kunnen ontroeren, net zoals de Shen Yun voorstelling haar als kind ontroerde.

“Als de hele show klaar is, heb je het publiek alles verteld wat je wil zeggen, je hebt ze laten zien wat je wil laten zien, al het moois achter de dans, en dan zie je hun lachende gezichten. En soms zijn er tranen, en dan heb je echt het gevoel dat wat je deed heel betekenisvol en heel krachtig was,” zei ze.

Over de competitie

De wedstrijd voor klassieke Chinese dans is er één in een reeks van internationale culturele en kunstevenementen gericht op het promoten van traditionele cultuur. In China is deze cultuur de afgelopen decennia bijna volledig vernietigd door de Chinese Communistische Partij. De evenementen worden georganiseerd door NTD (New Tang Dynasty TV).

Klassieke Chinese dans is een expressieve dansvorm die zijn wortels heeft in 5.000 jaar traditionele Chinese cultuur. Volgens de organisatoren is de wedstrijd bedoeld om culturele uitwisseling te bevorderen en de authentieke traditionele kunst van de klassieke Chinese dans te promoten. De beoordelingscriteria zijn gericht op de draagwijdte, de vorm en de technieken die kenmerkend zijn voor klassieke Chinese dans.

De wedstrijd wordt gehouden in het Sugar Loaf Performing Arts Center in de staat New York en er nemen meer dan 100 deelnemers uit de hele wereld aan deel.

Waar kijken op 5 september om 19:00u (Centraal Europese Tijd)

Schema (Centraal Europese Tijd)

Finale: 19:00 – 24:00
Speciaal programma over klassieke Chinese dans: 00:00 – 01:00
Technische showcase en prijsuitreiking: 01:00 – 01:45

TV
NTD Amerika

Websites

NTD
https://www.ntd.com

The Epoch Times
https://www.theepochtimes.com

Youtube-kanalen

NTD
https://www.youtube.com/NTDTV

NTD Nieuws
https://www.youtube.com/NTDNews

The Epoch Times
https://www.youtube.com/user/epochtimesdigital

Twitter

NTD
https://twitter.com/news_ntd

Facebook

https://www.facebook.com/NTDTelevision
https://www.facebook.com/NTDNews
https://www.facebook.com/epochtimes

Live kijken (uitverkocht)

Sugar Loaf Performing Arts Center
1351 Kings Hwy, Sugar Loaf, NY 10981
Meer info

Origineel gepubliceerd door The Epoch Times (4 september 2021): Classical Chinese Dance: A Process of Self-Improvement to Achieve Inner Beauty

De goedheid van de hemel is bepalend: ‘De engel die Satan vastbindt’

Laten we onze ogen sluiten en ons de beste versie van onszelf voorstellen. Hoe ziet dat er voor ons uit? Hoe gedragen we ons?

Waarschijnlijk zien we allemaal een ander beeld wanneer we dit gedachte-experiment uitvoeren. Sommigen van ons zien zichzelf misschien met veel geld, roem of macht; we denken misschien dat deze  attributen nodig zijn om ons beste zelf te worden.

Ik denk echter dat het belangrijk is te onthouden dat mensen met geld, roem en macht ofwel goed, gul en mededogend kunnen zijn, ofwel destructief en kwaadaardig. We moeten ons dan afvragen: Kunnen we de beste versie van onszelf zijn als we ons gedragen als slechte mensen? Als je het mij vraagt, is het antwoord natuurlijk een volmondig nee!

Ongeacht wat we in het leven kunnen verdienen, moeten we een goed mens zijn om ons beste zelf te worden. Onlangs kwam ik een schilderij tegen van de romantische schilder Philip James de Loutherbourg, “De engel die Satan vastbindt”, dat me deed denken aan de innerlijke strijd die we moeten leveren om ons beste zelf te worden.

“De engel die Satan vastbindt,” circa 1797, door Philip James van Loutherbourg. Olieverf op doek, 45.1cm bij 37.5 cm. Yale Center for British Art, Connecticut. (Publiek Domein)

”De Engel die Satan vastbindt”

Het schilderij van Loutherbourg is een kleurrijke voorstelling van een engel die de strijd aanbindt met Satan. Gewoonlijk is het de aartsengel Michaël die op deze manier Satan verslaat (zoals in de afbeelding van Guido Reni) en daarom zullen we naar de engel verwijzen als Michaël.

“Aartsengel Michaël vertrapt Satan,” omstreeks 1630 en 1635, door Guido Reni. Olieverf op doek, 292.86 cm bij 201.93 cm. Our Lady of the Conception of the Capuchins, Rome. (Publiek Domein)
“De engel die Satan vastbindt,” circa 1797, door Philip James van Loutherbourg. Olieverf op doek, 45.1cm bij 37.5 cm. Yale Center for British Art, Connecticut. (Publiek Domein)

Michaël is het middelpunt van het schilderij. Het pastelroze doek dat rond de koele grijstinten van zijn harnas vloeit, helpt hem om op te vallen tegen de lichte achtergrond.

Zijn pose is dynamisch: Zijn rechterbeen steunt op een rots achter hem, terwijl zijn linkerbeen op de zijkant van Satan stapt. Zijn uitgespreide vleugels vullen zowel de kleur als de activiteit aan van het doek dat om hem heen stroomt; zijn vloeiende, gouden lokken lijken op de kleur van de sleutel die hij in zijn rechterhand naar de hemel houdt; en zijn linkerhand grijpt de ketenen die Satan nu vastbinden.

Satan is afgebeeld in een houding van verslagenheid. Zijn lichaam vervormt door de druk van Michaëls voet, terwijl hij reikt naar de ketenen die de aartsengel om zijn nek heeft gewikkeld. Zijn andere hand grijpt een slang die zich om zijn arm wikkelt en zijn hoofd, dat Loutherbourg heeft afgebeeld als een schedel, draait zich om en kijkt Michaël aan.

Satan steekt niet veel af tegen zijn omgeving. Als we onze ogen dichtknijpen, zien we dat zijn bovenlichaam bijna niet te onderscheiden is van de achtergrond. Interessant genoeg steekt het lichaam van Satan het meest af tegen zijn omgeving rond het gebied waar Michaël zijn voet neerzet.

De complementaire (contrasterende) kleuren van gedempt groen en intens rood overspoelen de onderste helft van de compositie. De benen van Satan veranderen in groene slangenstaarten, waarvan er eentje afdaalt in de felle, rode hitte van de hel onder hem. De andere poot kronkelt zich in de verte, aan de linkerkant van de compositie.

Controle over vernietiging

Hoe kan dit beeld ons helpen ons beste zelf te worden?

Het is gemakkelijk om te denken dat deze afbeelding een strijd tussen goed en kwaad voorstelt tussen hemel en hel en dat deze strijd bestaat op een plaats “daarbuiten”, los van ons. Maar laten we even de tijd nemen om onze blik naar binnen te richten en te bedenken dat dit schilderij een strijd voorstelt die binnenin ons plaatsvindt.

Loutherbourg beeldde Satan af met een schedel als hoofd. In de beeldende kunst staan schedels meestal voor dood of vernietiging. Eén van Satans slangenbenen daalt af in de hel en de andere draait in de verte; in zijn linkerhand houdt hij ook een slang. Deze slangachtige elementen staan voor verleiding. We kunnen dus concluderen dat Satan staat voor dood, verderf, verleiding, of zelfs voor een samenhang tussen deze elementen: dood en verderf als gevolg van verleiding. Deze verleidingen verspreiden zich over de wereld om ons heen en verbinden ons met de hel, zoals de slangenpoten van Satan.

Als Satan de kwade elementen vertegenwoordigt, dan zou, volgens het schilderij dat we analyseren, het kwaad overeenkomen met verleidingen die dood en verderf zaaien. Hoe kunnen wij, om een beter mens te worden, de vernietigende verleidingen in ons bedwingen?

Michaël zou de beheersing van de verleiding vertegenwoordigen, die dood en verderf veroorzaakt. Hij beheerst Satan met zijn voet en ketenen. Michaël, een engel die de goedheid van de hemel vertegenwoordigt, kan Satan, de belichaming van het kwaad, vastbinden. Hij houdt een sleutel omhoog naar het licht van de hemel. Is dit de sleutel die Satan vastketent en hem gevangen houdt? Betekent dit dat het kwaad via de hemel wordt overwonnen?

De sleutel is misschien niet alleen datgene wat Satan en zijn verleidingen opsluit, maar kan ook symbolisch zijn voor de sleutel die ons bevrijdt uit de gevangenis van de verleiding.

Aan het begin van dit artikel deden we een gedachte-experiment. We vroegen ons af wat de beste versie van onszelf zou zijn. Zou, volgens de wijsheid die dit schilderij zou kunnen verschaffen, de goedheid van de hemel de beste versie van onszelf vormen? Is de goedheid van de hemel de sleutel waarmee we zowel onze destructieve neigingen kunnen bedwingen als onszelf kunnen bevrijden van verleidingen?

De traditionele kunsten bevatten vaak spirituele voorstellingen en symbolen waarvan de betekenis door onze moderne geest verloren kan gaan. In onze serie “Op zoek naar wat traditionele kunst ons te bieden heeft”, interpreteren we beeldende kunst op een manier die voor ons vandaag moreel inzichtelijk kan zijn. We gaan er niet van uit dat we absolute antwoorden kunnen geven op vragen waar generaties mee geworsteld hebben, maar hopen dat onze vragen zullen inspireren tot een reflectieve reis op weg naar meer authentieke, mededogende en moedige menselijke wezens.

Eric Bess is praktiserend beeldend kunstenaar en doctoraal kandidaat aan het Institute for Doctoral Studies in the Visual Arts (IDSVA).

Origineel gepubliceerd door The Epoch Times (1 augustus 2021): https://www.theepochtimes.com/the-goodness-of-heaven-is-key-the-angel-binding-satan_3926428.html

Fabrieken getroffen door pandemie-gerelateerde leveringsonderbrekingen

De meest recente enquête van inkoopmanagers, uitgevoerd door data verwerker IKS Markit, toont aan dat de wereldwijde fabrieksactiviteit in augustus aan kracht heeft ingeboet. Dit nieuws kwam slechts één dag nadat Amerikaanse bbp-gegevens een robuuste groei van de verwerkende industrie in het eerste kwartaal van het lopende boekjaar aantoonden.

Uit de enquête (pdf) bleek dat productie-, leverings- en distributieschema’s in augustus allemaal aanzienlijke vertragingen opliepen doordat de aanhoudende COVID-19-pandemie de toeleveringsketens verstoorde.

Veel bedrijven meldden logistieke problemen, producttekorten en een tekort aan arbeidskrachten, waardoor de verkopers van de goederen die de fabrieken nodig hebben de markt momenteel in handen hebben en waardoor de prijzen zijn gestegen.

Hoewel de fabrieksactiviteit in de eurozone sterk bleef, daalde de definitieve inkoopmanagersindex (PMI) voor de verwerkende industrie van IHS Markit tot 61,4 in augustus, een fractie onder de eerdere “flash”-raming van 61,5, en van 62,8 in juli.

“Ondanks de sterke PMI-cijfers denken wij dat het langer kan duren dan verwacht voordat aanhoudende problemen aan de aanbodzijde en de daarmee samenhangende druk op de producentenprijzen zullen opgelost zijn, waardoor het neerwaartse risico voor onze prognose toeneemt”, aldus Mateusz Urban van Oxford Economics tegenover Reuters.

In Europa was de verbetering van het ondernemingsklimaat in de verwerkende industrie opnieuw het sterkst in Nederland, ondanks een vertraging van de groei tot een laagste niveau in vijf maanden. Ook in Duitsland, Ierland, Oostenrijk en Frankrijk was de expansie minder uitgesproken.

Griekenland registreerde de hoogste PMI voor de verwerkende industrie sinds april 2000, terwijl ook Italië en Spanje een versnelde expansie lieten optekenen.

In Groot-Brittannië, waar de fabrieken ook met storingen te kampen hadden, groeide de industriële productie in augustus in het zwakste tempo sinds zes maanden.

Verwacht wordt dat de gegevens die later op woensdag worden bekendgemaakt een soortgelijke vertraging in de Verenigde Staten zullen laten zien.

Binnenaanzicht van een Volvo Cars-fabriek in Torslanda, Göteborg, Zweden, op 17 april 2020. (Adam Ihse/TT News Agency/via Reuters/File photo)

De Chinese fabrieksactiviteit is in augustus voor het eerst in meer dan een jaar gekrompen, doordat COVID-19 maatregelen, knelpunten in de toelevering en hoge grondstofprijzen de productie hebben gedrukt, wat een klap is voor de economie.

De Caixin/Markit PMI voor de verwerkende industrie daalde van 50,3 in juli tot 49,2 in augustus en overschreed daarmee de grens van 50, die groei van krimp scheidt, en bleef daarmee ver achter bij de marktverwachtingen.

Ook de export gerichte landen als Japan, Zuid-Korea en Taiwan zagen de verwerkende industrie in augustus trager groeien, een teken dat de chipschaarste en de fabriekssluitingen in de regio een duurzaam herstel na de door de pandemie veroorzaakte inzinking kunnen vertragen.

Volgens officiële gegevens van dinsdag is de Canadese economie in het afgelopen kwartaal en in juli onverwacht gekrompen, als gevolg van dalingen in de verwerkende industrie, de bouw en de detailhandel, en Australië meldde woensdag een tragere groei in het tweede kwartaal.

De fabrikanten konden een deel van de extra kosten op de klanten afwentelen door hun tarieven te verhogen. De inflatie liep op tot het hoogste niveau in drie maanden, maar bleef onder het niveau van de inputkosten.

Chris Williamson, chief business economist bij IHS Markit, zei over de definitieve PMI-gegevens voor de verwerkende industrie het volgende: “De fabrikanten in de eurozone rapporteerden in augustus opnieuw een maand van uitbundige productie, waarmee de groeispurt naar de 14e achtereenvolgende maand werd voortgezet.

“Het grootste probleem was echter opnieuw een gebrek aan onderdelen, waarbij leveranciers ofwel niet genoeg onderdelen kunnen produceren ofwel te kampen hebben met een gebrek aan transportcapaciteit om aan de logistieke vraag te voldoen.

“Deze bevoorradingsproblemen waren de belangrijkste oorzaak van het tekort aan fabrieksproductie ten opzichte van de openstaande orders – het tekort had een omvang die nog niet eerder in de enquête was opgetekend en overtrof het recordtekort dat in juli werd opgetekend.”

“De verkoopprijzen van de fabrieken stegen bijgevolg opnieuw sterk, zij het dat de opwaartse druk enigszins werd afgezwakt door een lichte afkoeling van de inflatie van de inputkosten, hoewel de nog steeds hoge materiaalprijzen de problemen van de fabrikanten nog vergroten.”

Om de productiecapaciteiten op te krikken, hebben de fabrikanten in augustus hun personeelsbestand uitgebreid, waarmee de in februari ingezette trend van werkgelegenheidsgroei werd voortgezet en het aantal nieuwe banen slechts licht is gedaald ten opzichte van het recordcijfer van juli.

Reuters heeft bijgedragen aan dit verslag.

Origineel gepubliceerd door The Epoch Times (1 september 2021): Factories Hit By Pandemic-Related Supply Disruptions